Esto es para los perturbadores
Esto es para quienes les preocupa que los llamen arrogantes o ignorantes o rebeldes, pero aun así continúan.
Esto es para quienes les preocupa que los llamen arrogantes o ignorantes o rebeldes, pero aun así continúan.
“How do we help people understand: you don’t have to cling, you don’t have to dominate, you don’t have to hide, you don’t have to confine yourself.” PART IV of interview with Onyango Otieno
“They made life a business. I didn’t want to stay in the market. I wanted to stay in a community.” PART III of interview with Onyango Otieno
“We deserve equal time…We deserve equal measure of resources – just because we are here.” PART II of interview with Onyango Otieno
“I really love it when people connect to each other. Because it encompasses the idea that we need one another to make life work. We need one another.” PART I of interview with Onyango Otieno
A poem about a reality not often discussed: the racial tensions of being part of global feminist movements and the international development space.
Initial reflections (and a poem) from the 2019 #ShiftThePower Symposium and how to continue the conversations going forward.
A sort-of review of “Rest in My Shade: A Poem About Roots,” the forthcoming book by Nora Lester Murad and Danna Masad.
A mantra for do-gooders to balance out a sense of overwhelm.
Poems and do-gooders might share more than you think.
(Plus a small collection of poems in honor of National Poetry Month in the U.S.)
How-matters.org’s Friday feature! Sharing “The Box” by Marie-Rose Romain Murphy
“If there was ever a time
to pay attention to the non-shock of
the people of color around you
this is it.”
A poem by Bianca Vazquez
What’s the difference between approaches to global development versus global solidarity?